45楼#
发布于:2019-10-23 23:50
《难经》论脏腑·四十六难
曰:老人卧而不寐,少壮寐而不寤者,何也? 然:经言少壮者,血气盛,肌肉滑,气道通,营卫之行不失于常,故昼日精,夜不寤也。老人血气衰,肌肉不滑,营卫之道涩,故昼日不能精,夜不得寐也。故知老人不得寐也。 图片:1.jpg 第四十六难不寐和易寐不寤的原因
[原文] 难曰:老人卧而不寐①,少壮寐而不寤(wu) ①者,何也? 然:经言少壮者,血气盛,肌肉滑,气道通,荣卫之行不失于常,故昼日精,夜不寤也。老人血气衰,肌肉不滑,荣卫之道涩,故昼日不能精,夜不能寐也,故知老人不得寐也。 [语译] 问:老年人卧床不能熟睡,少壮年的人熟睡而不容易醒,是什么道理呢? 答:医经上说:少年和壮年的人,气血充盛,肌肉滑利,气道通畅,营气卫气的运行都很正常,所以在白天精神饱满,夜间熟睡而不易醒。老年人的气血已经衰败,肌肉不滑利,营气和卫气运行的通路亦已涩滞,所以在白天的精神不够充足,夜里也就不能熟睡。根据医经这种解释,就可以知道老年人在夜间不能熟睡的原因了。 [词解] ①寐、寤:寐是入睡,寤是醒觉,熟睡而不易醒,叫作寐而不寤。 [按语] 本难将老人不能熟睡和少壮年的人熟睡而不易醒的情况,作了明显的对比,并解释了其中的主要关键,在于气血的充盛和衰败,以及营卫运行的正常或涩滞所致。这虽是以睡眠的情况为例,来说明营卫气血的盛衰对人体的关系,但因此就不难理解,老年人到了衰老的时期,由于血气衰,肌肉不滑,营卫之道涩,以致在白天精神不够充足,夜里不能熟睡,这是普遍的现象,也是生理上的必然趋势。如果在没有衰老的阶段而有此种现象,那就是病态,需要适当的治疗了。 |
|
|
46楼#
发布于:2019-10-23 23:52
《难经》论脏腑·四十七难
曰:人面独能耐寒者,何也? 然:人头者、诸阳之会也。诸阴脉皆至颈、胸中而还,独诸阳脉皆上至头耳,故令面耐寒也。 图片:1.jpg 第四十七难面部独能耐寒的原因
[原文] 难曰:人面独能耐寒者,何也? 然:人头者,诸阳之会也。诸阴脉皆至颈胸中而还,独诸阳脉皆上至头耳,故令面耐寒也。 [语译] 问:人的面部独能耐受寒气的刺激,是什么缘故? 答:人的头部,是手足各阳经的聚会之处。由于手足三阴经脉的分布,大多只到颈部和胸中就回返而不再上行了,只有手足三阳经脉,都要上达到头面部,所以使面部在耐寒的能力,不怕寒气的刺激。 [按语] 本难讨论人面独能耐寒的原理,着重在说明人的头部是诸阳之会,所以提出了“诸阴脉皆至颈胸中而还,独诸阳脉皆上至头耳”,以作为面部独能耐寒的原因,根据十二经脉的分布情况,手足各阳经的起点和终点,都在头面部,但手足各阴经,并不是和头面部毫无关联,本难所谓各阴经,都能到达颈胸部,不等于说头面和各阴经没有联系,实际上无非是突出了各阳经上达头面的作用。因为十二经脉的整体循环,各阴经通过阳经的配偶关系,内外表里相互贯通,遍及全身,也是无所不到的,所以《灵枢●邪气脏腑病形篇》解释面部独能耐寒的原因时,具体地阐述了是由于“十二经脉,三百六十五络,其血气皆上于面而走空窍....其气之津液皆上熏于面,而皮又厚,其肉坚,故天气甚寒不能胜之也”,这就是明显的指出了周身的十二经脉,与其相通的三百六十五络,所有血气的运行,都是上达于头面部,而分别入于各个孔窍之中,特别是诸气的津液,都上行熏蒸于面部,而面部的皮肤又厚,肌肉也坚实,所以虽在极寒冷的气候中,它仍有抗寒的能力而不怕寒气。因此,也就可以明确的认识,十二经的气血都和头面密切有关,不能理解为单是阳经与头面有关,而与阴经无关。 |
|
|
47楼#
发布于:2019-10-27 16:49
《难经》论病·四十八难
曰:人有三虚三实,何谓也? 然:有脉之虚实,有病之虚实,有诊之虚实也。脉之虚实者,濡者为虚,牢者为实;病之虚实者,出者为虚,入者为实;言者为虚,不言者为实;缓者为虚,急者为实。诊之虚实者,痒者为虚,痛者为实;外痛内快,为外实内虚;内痛外快,为内实外虚,故曰虚实也。 图片:1.jpg 第四十八难脉、病、诊的三虚三实
[原文] 难曰:人有三虚三实,何谓也? 然:有脉之虚实、有病之虚实、有诊之虚实也。脉之虚实者,滿者为虚,紧牢者为实。病之虚实者,出者为虚,入者为实;言者为虚,不言者为实;缓者为虚,急者为实。诊之虚实者,濡者为虚,牢者为实;痒者为虚,痛者为实;外痛内快,为外实内虚;内痛外快,为内实外虚。故曰虚实也。 [译文] 问:人的疾病有三虚三实,是指哪些情况而说的? 答:三虚三实,就是指脉象有虚实;病症有虚实;诊候有虚实。所谓脉象的虚实,一.般是细软无力的属虚,坚紧有力的属实。至于病症的虚实,主要可从三方面来说: 一、由内病传变外出的属虚,由外病传变内入的属实; 二、久病而言语如常的属虚,暴病而不能言语的属实; 三、进展徐缓的慢性病属虚,骤然发作的急性病属实。 所谓诊候的虚实,即触按在患部柔软的属虚,坚牢的属实;有痒的感觉属虚,有痛的感觉属实;若仅在外表有疼痛,而体内仍感舒适的,属于外实内虛;体内有疼痛,而外表仍感舒适的属于内实外虚。所以说这就是辨别虛实的大纲。
[按语] 辨察虚实是中医诊断学的纲领,也是治疗上决定或攻或补的主要依据。概括的说,虛,是正气虛;实,是邪气盛。但是虚实之中,有邪盛而正不虚的;有邪不盛而正已虛的;也有正虛甚而邪仍留恋的,所以在临症上还必须结合多方面的情况,才能正确的进行诊断和治疗。也就是说,只要根据四诊,掌握属虚属实的关键,就不难辨别清楚,正如《医学心悟》所说:“一病之虚实,全在有汗与无汗;胸腹胀痛与否;胀之减与不减;痛之拒按与喜按;症之新久;禀之厚薄;脉之虚实以分之。假如病中多汗,腹胀时减复如故,痛而喜按,按之则痛止,病久禀弱,脉虚无力,此虚也”。把这几句话,结合本难的内容去理解,对如何辨虚实的问题,也就更可有明确的认识了。 |
|
|
48楼#
发布于:2019-10-27 16:53
《难经》论病·四十九难
曰:有正经自病,有五邪所伤,何以别之? 然:经言忧愁思虑则伤心;形寒饮冷则伤肺;恚怒气逆,上而不下则伤肝;饮食劳倦则伤脾;久坐湿地,强力入水则伤肾。是正经之自病也。 何谓五邪? 然:有中风,有伤暑,有饮食劳倦,有伤寒,有中湿。此之谓五邪。 假令心病,何以知中风得之? 然:其色当赤。何以言之?肝主色,自入为青,入心为赤,入脾为黄,入肺为白,入肾为黑。肝为心邪,故知当赤色。其病身热,胁下满痛,其脉浮大而弦。 何以知伤暑得之? 然:当恶焦臭。何以言之?心主臭,自入为焦臭,入脾为香臭,入肝为臊臭,入肾为腐臭,入肺为腥臭。故知心病伤暑得之,当恶焦臭。其病身热而烦,心痛,其脉浮大而散。 何以知饮食劳倦得之? 然:当喜苦味也。何以言之?脾主味,入肝为酸,人心为苦,入肺为辛,入肾为咸,自入为甘。故知脾邪入心,为喜苦味也。其病身热而体重,嗜卧,四肢不收,其脉浮大而缓。 何以知伤寒得之? 然:当谵言妄语。何以言之?肺主声,入肝为呼,入心为言,入脾为歌,入肾为呻,自入为哭。故知肺邪入心,为谵言妄语也。其病身热,洒洒恶寒,甚则喘咳,其脉浮大而涩。 何以知中湿得之? 然:当喜汗出不可止。何以言之?肾主液,入肝为泣,入心为汗,入脾为涎,入肺为涕,自入为唾。故知肾邪入心,为汗出不可止也。其病身热,而小腹痛,足胫寒而逆,其脉沉濡而大。此五邪之法也。 图片:1.jpg 第四十九难正经自病与五邪所伤
[原文一] 难曰:有正经自病①,有五邪所伤,何以别之? 然:经言忧愁思虑则伤心;形寒饮食则伤肺;恚(hui) 怒气逆,上而不下则伤肝;饮食劳倦则伤脾;久坐湿地,强力入水②则伤肾。是正经之自病也。 [译文一] 问:疾病的形成,有由于正经自病的,也有为五邪所伤的,怎样来区别呢? . 答:医经上说,过度的忧愁思虑,会使心受伤;形体受寒,吃喝寒冷的饮食物,会使肺受伤;怨恨与愤怒的情绪激动,气逆上冲而不下,会使肝受伤;饮食不节,劳倦过度,会使脾受伤;久坐在潮湿的地方,免强的过分用力之后,再浴于水中,会使肾受伤。这就是正经自病的概况。 [词解一] ①正经自病:正经,是指和十二经直按相通的内脏。自病,是指本脏的原发病,为病邪直接侵袭,或脏器本身机能受伤,并非受他脏病邪的影响或传变而来。 ②强力入水:强力,是力不胜任,而要勉强用力去做的意思。入水,是指在用力而出汗之后,再浴于水中。《灵枢●邪气脏腑病形篇》对此有较具体的记载:“有所用力举重,若入房过度,汗出浴水,则伤肾”。 [原文二] 何谓五邪? 然:有中风,有伤暑,有饮食劳倦,有伤寒,有中湿,此之谓五邪。 [译文二] 问:什么叫作五邪呢? 答:有为风邪所伤的,有为暑邪所伤的,有为饮食和劳倦所伤的,有为寒邪所伤的,有为湿邪恶所伤的。这就叫作五邪所伤。 [原文三] 假令心病,何以知中风得之? 然:其色当赤。何以言之?肝主色,自入为青,入心为赤,入脾为黄,入肺为白,入肾为黑,肝为心邪,故当知赤色也。其病身热,胁下满痛,其脉浮大而弦。 [译文三] 问:假使心经发生病变,根据什么可知为风邪所伤而得病的呢? 答;患者的面部当显赤色。为什么这样说呢?因为风属木,风气于肝,肝木主五色,可从颜色方面来察知五脏受病的情况。病邪侵入肝则现青色,侵入心则现赤色,侵入脾则现黄色,侵入肺则现白色,侵入肾则现黑色。由于和肝木相通的风邪侵入心,所以说在面部当出现赤色的特征。同时在症候方面,可兼有属于心病的身热,和属于肝病的胁下胀满疼痛;在脉象方面,也会出现心脉的浮大,而兼有属于肝脉的弦象。 [原文四] 何以知伤暑得之? 然:不恶臭。何以言之?心主臭,自入为焦臭,入脾为香臭,入肝为臊臭,入肾为腐臭,入肺为腥臭,故知心病伤暑得之也,当恶臭。其病身热而烦,心痛,其脉浮大而散。 [译文四] 问:心经的病变,又根据什么可知为暑邪所伤而得病的呢? 答:患者当厌恶焦臭。为什么这样说呢?因为暑属火,暑气通于心,心火主五臭,可从臭气方面来察知五脏受病的情况。病邪侵入心,则厌恶焦臭;侵入脾,则厌恶香臭;侵入肝,则厌恶臊臭;侵入肾,则厌恶腐臭;侵入肺,则厌恶腥臭。所以知道心经的病变,若由于暑所伤而得的,当有厌恶焦臭的特征。同时在症候方面,可以并发属于心病的身热而烦躁不安,心痛等;在脉象方面,也会出现属于心脉的浮大而带散的形象。 [原文五] 何以知饮食劳倦得之? 然:当喜苦味也,虛为不欲食,实为欲食。何以言之?脾主味,入肝为酸,入心为苦,入肺为辛,入肾为咸,自入为甘,故知脾邪入心,为喜苦味也。其病身热而体重嗜卧,四肢不收,其脉浮大而缓。 [译文五] 问:心经的病变,又根据什么可知为饮食及劳倦所伤而得病的呢? 答:患者当喜用苦味的药物调治。属虚的是不想进食,属实的仍要进食。为什么这样说呢?因为饮食物的养料输布全身,由脾脏来运化,脾土主五味,可从味的爱好方面来察知五脏受病的情况。病邪侵入肝,喜好服食酸味;侵入心,喜好服食苦味;侵入肺,喜好服食辛味;侵入肾,喜好服食咸味;侵入脾,喜好服食甘味。所以由饮食劳倦所伤的脾邪侵入心,就会有喜食苦味的特征。同时在症候方面,可兼见属于心病的身热,和属于脾病的身体困重、嗜卧、懒动,以及四肢不能收引等症;在脉象方面,也会出现属于心脉的浮大,而兼有属于脾脉的缓象。 [原文六] 何以知伤寒得之? 然:当谵言妄语。何以言之?肺主声,入肝为呼,入心为言,入脾为歌,入肾为呻,自入为哭,故知肺邪入心为谵言妄语也。其病身热,洒洒恶寒,甚则喘咳,其脉浮大而涩。 [译文六] 问心经的病变,又根据什么可知为寒邪所伤而得病的呢? 答:患者当有胡言乱语的表现。为什么这样说呢?因为寒邪伤肺,肺金主五声,可从声音方面来察知五脏受病的情况。病邪侵入肝,会发出呼叫声;侵入心,会有胡言乱语;侵入脾,会发出歌唱的声音;侵入肾,会发出呻吟声;侵入肺,会发出哭泣声。所以知道由伤于寒而引起的肺邪侵入心,就会有胡言乱语的特征。同时,在症候方面,可兼见属于心病的身热,和属于肺病的战栗怕冷,甚至有气喘咳嗽等症;在脉象方面,也会出现属于心脉的浮大,而兼有属于肺脉的涩象。 [原文七] 何以知中湿得之? 然:当喜汗出不可止。何以言之?肾主湿,入肝为泣,入心为汗,入脾为涎,入肺为涕,自入为唾,故知肾邪入心为汗出不可止也。其病身热而小腹痛,足胫寒而逆,其脉沉湍而大。 此五邪之法也。 [译文七] 问:心经的病变,又根据什么可知为湿邪所伤而得病的呢? 答:患者当常有汗出不止的现象。为什么这样说呢?因为湿邪伤肾,肾主五液(原文肾主湿当作肾主液),可从水液方面来察知五脏受病的情况。病邪侵入肝,会化生泪液;侵入心,会化生汗液;侵入脾,会化生涎液;侵入肺,会化生涕液;侵入肾,会化生唾液。所以知道由伤于湿引起的肾邪侵入心,会有汗出不可止的特征。同时,在症候方面,可兼见属于心病的身热,和属于肾病的少腹部疼痛,足胫寒而逆冷;在脉象方面,也会出现属于肾脉的沉濡,而兼有属于心脉的大象。上述这些就是诊察为五邪所伤病的大法。 [按语] 本难主要是区别“正经自病”和“五邪所伤”。“正经自病”,是因病邪直接伤及与其相通的脏器而得,如风邪伤肝、湿邪伤脾等;或因脏器本身机能受伤而得,如忧愁思虑伤心,形寒饮冷伤肺等。其发病多见所伤脏器的特有脉症。“五邪所伤”,是指五种病邪伤及五脏中任何一脏时,与该病邪相通的脏器也同时发病,如风邪入侵于心,除了出现面部赤色、身热、脉浮大等心病特征外,因风邪与肝相通,所以,同时还兼有胁下胀满疼痛、脉弦等肝病的脉症。因此,两相对照,不难分出其中的不同。 |
|
|
49楼#
发布于:2019-10-27 16:58
《难经》论病·五十难
曰:病有虚邪,有实邪,有贼邪,有微邪,有正邪,何以别之? 然:从后来者为虚邪,从前来者为实邪,从所不胜来者为贼邪,从所胜来者为微邪,自病者为正邪。何以言之?假令心病,中风得之为虚邪,伤暑得之为正邪,饮食劳倦得之为实邪,伤寒得之为微邪,中湿得之为贼邪。 图片:1.jpg 第五十难五邪名称和传变
[原文] 难曰:病有虚邪,有实邪,有贼邪,有微邪,有正邪,何以别之? 然:从后来者为虚邪,从前来者为实邪,从所不胜来者为贼邪,从所胜来者为微邪,自病者为正邪。何以言之?假令心病,中风得之为虚邪,伤暑得之为正邪,饮食劳倦得之为实邪,伤寒得之为微邪,中湿得之为贼邪。 [译文] 问:侵袭人体致病的外邪,有虚邪,有实邪,有贼邪,有微邪,有正邪,这些应该怎样来区别呢? 答:每一脏所属的五行,各有相互克制和母子相生的关系。凡病邪从属母的方面传来,侵犯到属子的一脏,称为虚邪;病邪从属子的方面传来,侵犯到属母的一脉,称为实邪;病邪从相克的方面传来,侵犯到被克的一脏,称为贼邪;病邪从被克的方面传来,侵犯到相克的一脏,称为微邪;本脉受到同一属性的病邪侵犯而致病的,称为正邪。为什么这样说法呢?假使以属火的心脉发生病变为例,当心脏被风邪所伤而得病的(风伤肝,肝木为心火之母),就是虚邪;被暑邪所伤而得病的(暑属火与心火同类),就是正邪;被饮食劳倦所伤而得病的(饮食劳倦伤脾,脾土为.心火之子),就是实邪;被寒邪所伤而得病的(寒伤肺,肺金为心火所克),就是微邪;被湿邪所伤而得病的(水湿伤肾,心火为肾水所克),就是贼邪。 [按语] 本难把四十九难提出的风、寒、暑、湿、饮食劳倦等五邪致病的传变概况,用五行的理论,进一步区分了五邪的名称。所谓虚邪、实邪、贼邪、微邪、正邪的五邪,其命名的由来,虽是根据病邪的不同来路,但从五行相生相克的理论细加分析,从这些名称中顾名思义,就完全可以用它来说明病邪的性质和发病的轻重情况。因为五脏分别配合了五行,如肝木、心火、脾土、肺金、肾水,在五行中各有生我和我生、克我和我克的相生相克关系,结合在病邪的传变方面,邪势的盛衰,也就会有显著的不同。就相生关系来说,本难把母病及子的称为从后来者,因病势较轻,所以称为虚邪;对子病及母的称为从前来者,因病势较重,所以称为实邪。为了易于理解,本难又以心病为例,指出了中风得之为虚邪,饮食劳倦得之为实邪,这就是因为风邪先伤肝,肝属木,木为火之母,心病由风邪所伤的肝木传变而来,母病及子,这就是虚邪。而饮食劳倦之邪伤脾,脾属土,土为火之子,心病由饮食劳倦所伤的脾土传变而来,子病及母,这就是实邪。其他各脏都可以按此类推。 就相克关系来说,本难把病从克我方面来的,称为从所不胜来者;把病从我克方面来的,称为从所胜来者。仍以心病的例子来说,心属火,火为水所克,火被制约而不能胜水,如果病邪从属水的一脏传变而来,更带有残贼性质,病情亦较为严重;相反的,火能克金,如病邪由属金的.一脏传变而来,金为火所克,火力足以胜金,邪势不易深入,病情亦较轻微。 除了上述两种外,另有称为正邪的,就是病邪直中本脏,并非由他脏传变而来,例如心病属火,暑邪亦属于火,暑邪犯心,即所谓自病者为正邪。 |
|
|
50楼#
发布于:2019-10-27 20:46
《难经》论病·五十一难
曰:病有欲得温者,有欲得寒者,有欲得见人者,有不欲得见人者,而各不同,病在何脏腑也? 然:病欲得寒,而欲见人者,病在腑也;病欲得温,而不欲见人者,病在脏也。何以言之?腑者阳也,阳病欲得寒,又欲见人;脏者,阴也,阴病欲得温,又欲闭户独处,恶闻人声。故以别知脏腑之病也。 图片:1.jpg 第五十一难喜恶与脏腑疾病的关系
[原文] 难曰:病有欲得温者,有欲得寒者,有欲得见人者,有不欲得见人者,而各不同,病在何脏腑也? 然:病欲得寒而欲见人者,病在腑也;病欲得温而不欲见人者,病在脏也。何以言之?腑者,阳也,阳病欲得寒,又欲见人;脏者,阴也,阴病欲得温,又欲闭户独处,恶闻人声,故以别知脏腑之病也。 [译文] 问:病人有愿意得到温暖的,也有愿意得到寒凉的;有的愿意见人,也有的不愿见人。他们的愿望各不相同,这是属于哪些脏腑的病呢? 答:病人有愿意得到寒凉,而又愿意见人的,这是属于腑的病;若有愿意得到温暖,而又不愿意见人的,这是属于脏的病。这两句话为什么这样说呢?因为六腑属阳,阳病主热,所以愿意得到寒凉,而又愿意见人;五脏属阴,阴病主寒,所以愿意得到温暖,又愿关闭着门户,单独住在里面,怕听到旁人的声音。因此,根据这些,就可辨知属脏或属腑的病。 [按语] 本难从患者的喜寒喜温,愿见人与不愿见人来确定属脏、属腑的病。但是临床病症,有常也有变,属于阴的脏病,如热盛也有需要寒凉的;属于阳的腑病,如寒甚也有需要温暖的。同样的情况,属阴的脏病,有躁动不安的,属阳的腑病,也有好静不欲见人的。总之,对于本难的理解,不能局限在喜温而好静的必属脏病,喜寒而好动的必属腑病,而应结合多方面的症状,掌握阴阳的原则,在临床上灵活应用。 |
|
|
51楼#
发布于:2019-10-27 20:49
《难经》论病·五十二难
曰:脏腑发病,根本等不? 然:不等也。其不等奈何?然:脏病者,止而不移,其病不离其处:腑病者,仿佛贲响,上下行流,居处无常。故以此知脏腑根本不同也。 图片:1.jpg 第五十二难脏病与腑病的根本不同
[原文] 难曰:腑脏发病,根本等不? 然:不等也。 然:脏病者,止而不移,其病不离其处;腑病者,彷佛贲响,上下行流,居处无常。故以此知脏腑根本不同也。 [译文] 问:腑或脏的发生病变,在根本上是相同的吗? 答:在本质上是不相同的。 问:其中不同的区别又怎样的呢? 答:属脏的病,大多是静止而不移动,患部是不会变动的;属腑的病,大多有种似有若无之气,奔动作响,忽上忽下地往来流动着,没有固定的所在。所以,根据这种情况,可知属脏属腑的病,在根本上是不同的。 |
|
|
52楼#
发布于:2019-10-27 20:52
《难经》论病·五十三难
曰:经言七传者死,间脏者生,何谓也? 然:七传者,传其所胜也。间脏者,传其子也。何以言之?假令心病传肺,肺传肝,肝传脾,脾传肾,肾传心,一脏不再伤,故言七传者死也。间脏者,传其所生也。假令心病传脾,脾传肺,肺传肾,肾传肝,肝传心,是母子相传,竟而复始,如环无端,故曰生也。 图片:1.jpg 第五十三难按五行生克推论疾病的传变和预后
[原文] 难曰:经言七传①者死,间脏②者生,何谓也? 然:七传者,传其所胜也。间脏者,传其子也。何以言之?假令心病传肺,肺传肝,肝传脾,脾传肾,肾传心,一脏不再伤,故言七传者死也。间脏者,传其所生也。假令心病传脾,脾传肺,肺传肾,肾传肝,肝传心,是母子相传,竟而复始,如环之无端,故言生也。 [译文] 问:医经上说:病有隔七相传的,主死,间隔一脏相传的,主生,这是指什么而说的? 答:所谓隔七相传,是按十天干所属的五行,每隔七位传至所克的脏;至于间隔一脏相传的意思,是按五行母子相生的关系,由母脏传至子脏。为什么这样说呢?假使属火的心脏有病,传变到属金的肺脏(火克金),再由肺脏传变到属木的肝脏(金克木),由肝脏传变到属土的脾脏(木克土),由脾脏传变到属水的肾脏(土克水),由肾脏传变到属火的心脏(水克火),接着仍由属火的心脏传变到属金的肺脏,但肺脏前已受心脏的传变,不能再次受伤了,所以说隔七相克而传变的,预后多属不良。如果是间隔一脏而传,这就是传至所生的一脏。假使属火的心脏有病,传变到属土的脾脏(火生土),由脾脏传变到属金的肺脏(土生金),由肺脏传变到属水的肾脏(金生水),由肾脏传变到属木的肝脏(水生木),由肝脏传变到属火的心脏(木生火),这就是按母子相生的关系挨次传变的,最后仍复回返到开始相传的一脏,周而复始,连续着象圆环一样的没有止端,所以说这样的传变预后多属良好。 [词解] ①七传:是根据十天干所属的五行,隔七相传的意思。因为甲、乙、丙、丁、戊、已、庚、辛、壬、癸的十个天干,从每一个天干所属的五行,挨次数到第七个天干的五行必是相克的。例如甲是天干的第一数,从甲数到庚,庚是第七数,则谓甲木为庚金所克、仿此推算,则乙木为辛金所克、丙火为壬水所克、丁火为癸水所克、戍土为甲木所克、已土为乙木所克等等。这就叫作“七传”。 ②间脏:是指在五行相克的两脏之中,间隔一脏相传的意思。例如肝木克脾土,在木和土之间的是心火,心,就是间脏。有了这个间脏,也就把木土的相克关系,形成为木生火,火生土的相生关系。所以间脏相传,实际上就是五行相生的传变。其余均可仿此类推。 [按语] 本难按五行生克的规律,说明疾病的传变情况及预后的良恶,这是把第五十难中所谓虚邪贼邪的意义,作了进一步的发挥。因为贼邪是由相克的方面传来,邪势较盛,带有残贼性质,所以五脏的疾病,如按每一脏所属五行相克的规律传变的,有进无退,一般都比较严重。本难指出的七传,不只是一脏的相克,而是按着相克的规律,使五脏都受到病邪的侵袭,久而不愈,病人的正气必已大衰,预后当然是不良的。 至于间脏的传变,就是母病及子,顺序相传,也即第五十难中所说的“从后来者为虛邪",一般的邪势都较轻微,即使接连相传,病情也不致发展到最严重的阶段,预后当然也较七传良好。 |
|
|
53楼#
发布于:2019-10-27 20:55
《难经》论病·五十四难
曰:脏病难治,腑病易治,何谓也? 然:脏病所以难治者,传其所胜也;腑病易治者,传其子也。与七传、间传同法也。 图片:1.jpg 第五十四难脏腑病治疗的难易
[原文] 难曰:脏病难治,腑病易治,何谓也? 然:脏病所以难治者,传其所胜也;腑病易治者,传其子也。与七传间脏同法也。 [译文] 问:五脏的病难治,六腑的病容易治,这是什么道理呢2 答:五脏病所以难治的原故,是因为要传变到所克的一脏;六腑病容易治的原故,是因为按五行母子相生的关系,由母腑传变到子腑。这是和前述隔七相克的传变及间隔一脏的传变,是同一法则的。 [按语] 本难是继五十三难所提出的疾病传变情况,把由五行相克的七传和五行相生的间脏传变,联系到脏病的难治和易治。它的中心思想,虽是一再强调了病邪由相克的一脏传来,都较严重而预后不良;由相生的一脏传来,都较轻浅而预后良好。所以指出脏病难治和腑病易治,就是根据这个原则来推论的。但我们要认识原文的基本精神,应着重在相生相克的关系,来决定治疗的难易,而不能机械的把脏病都当作相克而难治,把腑病都当作相生而易治。也就是说,如果腑病按相克的关系传变,治疗仍比较困难,脏病按相生的关系传变,就容易治愈,这样才不致偏于一面,同时,再结合疾病具体症状,加以分析,那就更全面了。 |
|
|
54楼#
发布于:2019-10-27 21:00
《难经》论病·五十五难
曰:病有积、有聚,何以别之? 然:积者,阴气也;聚者,阳气也。故阴沉而伏,阳浮而动。气之所积,名曰积;气之所聚,名曰聚。故积者,五脏所生;聚者,六腑所成也。积者,阴气也,其始发有常处,其痛不离其部,上下有所终始,左右有所穷处;聚者,阳气也,其始发无根本,上下无所留止,其痛无常处谓之聚。故以是别知积聚也。 图片:1.jpg 第五十五难五脏积病
[原文] 难曰:病有积、有聚,何以别之? 然:积者,阴气也;聚者,阳气也。故阴沉而伏;阳浮而动。气之所积名曰积;气之所聚名曰聚。故积者,五脏所生;聚者,六腑所成也。积者,阴气也,其始发有常处,其痛不离其部,上下有所终始,左右有所穷处;聚者,阳气也,其始发无根本,上下无所留止,其痛无常处,谓之聚。故以是别知积聚也。 [译文] 问:疾病有由积或由聚而生的,怎样来区别呢? 答:积,属于阴气的病;聚,属于阳气的病。所以阴病的特征,是沉而伏的;阳病的特征,是浮而动的。由有形的阴气所积蓄而生的病,叫做积;由无形的阳气所聚合而成的病,叫作聚。所以积病是属阴的五脏所生;聚病是属阳的六腑所成。因为积是属于五脏阴气的病变,它在开始发生时,就有固定的处所,疼痛也不离患部的范围,它的形态在上下有起止,左右也有边缘。聚是属于六腑阳气的病变,它在开始发作时,就没有根的,或上或下,并无一定的留止处所,疼痛也没有固定的部位,这就叫作聚。所以,从这些症状中,就可以区别积和聚的病症了。 |
|
|
55楼#
发布于:2019-10-27 21:10
《难经》论病·五十六难
曰:五脏之积,各有名乎?以何月、何日得之? 然:肝之积,名曰肥气,在左胁下,如覆杯,有头足。久不愈,令人发咳逆,疟,连岁不已。以季夏戊己日得之。何以言之?肺病传于肝,肝当传脾,脾季夏适王,王者不受邪,肝复欲还肺,肺不肯受,故留结为积。故知肥气以季夏戊己日得之,心之积,名曰伏梁,起脐上,大如臂,上至心下。久不愈,令人病烦心。以秋庚辛日得之。何以言之?肾病传心,心当传肺,肺以秋适王,王者不受邪,心复欲还肾,肾不肯受,故留结为积。故知伏梁以秋庚辛日得之。脾之积,名曰痞气,在胃脘,覆大如盘。久不愈,令人四肢不收,发黄疸,饮食不为肌肤。以冬壬癸日得之。何以言之?肝病传脾,脾当传肾,肾以冬适王,王者不受邪,脾复欲还肝,肝不肯受,故留结为积。故知痞气以冬壬癸日得之。肺之积,名曰息贲,在右胁下,覆大如杯。久不已,令人洒淅寒热,喘咳,发肺壅。以春甲乙日得之。何以言之?心病传肺,肺当传肝,肝以春适王,王者不受邪,肺复欲还心,心不肯受,故留结为积。故知息贲以春甲乙日得之。肾之积,名曰贲豚,发于少腹,上至心下,若豚状,或上或下无时。久不已,令人喘逆,骨痿少气。以夏丙丁日得之。何以言之?脾病传肾,肾当传心,心以夏适王,王者不受邪,肾复欲还脾,脾不肯受,故留结为积。故知贲豚以夏丙丁日得之。此五积之要法也。 图片:1.jpg 第五十六难五脏积病的症状和病机
[原文一] 难曰:五脏之积,各有名乎?以何月何日得之? 然:肝之积名曰?肥气①,在左胁下,如复杯,有头足。久不愈,令人发咳逆、(广+皆jie)疟,连岁不已,以季夏戊己日得之,何以言之?肺病传于肝,肝当传脾,脾季夏适王,王者不受邪,肝复欲还肺,肺不肯受,故留结为积。故知肥气以季夏戊己日得之。 [译文一] 问:五脏的积病,各有它的名称吗?是从哪月和哪些日子得病的呢? 答:肝脏的积病,名叫肥气,在左胁之下,有肿块突出,形状好象复着的杯子一样,上下如有头足。日久不愈,会使人发生咳嗽气逆,类似疟疾的寒热,连所累月不容易治愈,这种积病是在季夏戊己日所得的。为什么要这样说呢?因为肺脏的病邪,由肺传变到属木的肝脏(金克木),肝脏本当承接着传变到属土的脾脏(木克土),但脾土在季夏适为当旺的时候,当旺之时,不易受邪的,肝的病邪既不能传给脾,仍欲传回肺脏,肺脏又不肯接受,因此就滞留郁结在肝脏而成为积病了。所以知道肥气是在季夏属土的戊己日得病的。 [词解一] ①肥气:五积之一,因所积的气,有肿块突出,象肉的肥盛之状,故以这名。 ②(广+皆jie) 疟: (广+皆jie) 与(广+亥)音义同。就是二日一发疟。 [原文二] 心之积,名曰伏梁①,起脐上,大如臂,上至心下,久不愈,令人病烦心,以秋庚辛日得之。何以言之?肾病传心,心当传肺,肺经秋适王,王者不受邪,心复欲还肾,肾不肯受,故留结为积。故知伏梁以秋庚辛日得之。 [译文二] 心脏积病,名叫伏梁,起于脐部上方,突起的形状,大如手臂,上达心胸以下的部位。日久不愈,会使人发生心烦的症状,这种积病是在秋天庚辛日所得的。为什么要这样说呢?因为肾脏的病邪,由肾传变到属火的心脏(水克火),心脏本当承接着传变到属金的肺脏(火克金),但肺金在秋天适为当旺的时候,当旺之时,不易受邪的,心的病邪既不能转传给肺,仍欲传回肾脏,肾脏又不肯接受,因此就滞留郁结在心脏而成为积病了。所以知道伏梁是在秋天属金的庚辛日得病的。 [词解二] ①伏梁:五积之一,因气血凝滞成形,大如手臂,象屋梁一样的伏在心胸之下,故以为名。 [原文三] 脾之积,名曰痞气,在胃脘,复大如盘,久不愈,令人四肢不收,发黄疸,饮食不为肌肤,以冬壬癸日得之。何以言之?肝病传脾,脾当传肾,肾以冬适王,王者不受邪,脾复欲还肝,肝不肯受,故留结为积。故知痞气以冬壬癸日得之。 [译文三] 脾脏的积病,名叫痞气,在胃脘部位,有肿块突出,形状象复着的盘子一样。日久不愈,会使人四肢不能收引,发黄疸,饮食物的营养不能吸收而使肌肉消瘦,这种积病是在冬天壬癸日所得的。为什么要这样说呢?因为肝脏的病邪,由肝传变到属土的脾脏(木克土),脾脏本当承接着传变到属水的肾脏(土克水),但肾脏在冬天适为当旺的时候,当旺之时,不易受邪的,脾的病邪既不能传给肾,仍欲传回肝脏,肝脏又不肯接受,因此就滞留郁结在脾脏而成为积病了,所以知道痞气是在冬天属水的壬癸日得病的。 [词解三] ①痞气:五积之一,因气血凝滞、痞塞不通而形成的,故以为名。 [原文四] 肺之积,名曰息贲①,在右胁下,复大如杯,久不已,令人洒淅寒热,喘咳,发肺壅,以春甲乙日得之。何以言之?心病传肺,肺当传肝,肝以春适王,王者不受邪,肺复欲还心,心不肯受,故留结为积。故知息贲以春甲乙日得之。 [译文四] 肺脏的积病,名叫息贲,在右胁以下,有硬块突起,形状好象复着的杯子一样。日久不愈,会使人怕冷发热,气喘咳嗽,厉害的可发生肺痈,这种积病是在春天甲乙日所得的。为什么要这样说呢?因为心脏的病邪,由心传变到属金的肺脏(火克金),肺脏本当承接着传变到属木的肝脏(金克木),但肝木在春天适为旺的时候,当旺之时,不易受邪的,肺的病邪既不能传给肝,仍欲传回心脏,心脏又不肯接受,因此就滞留郁结在肺脏而成为积病了。所以知道息贲是 在春天属木的甲乙日得病的。 [词解四] ①息贲:五积之一,因肺气郁结于胁下,有喘息上贲、呼吸迫促的症状,故以为名。 [原文五] 肾之积,名曰贲豚①,发于少腹,上至心下, 若豚状,或上或下无时,久不已,令人喘逆,骨瘘,少气,以夏丙丁日得之。何以言之?脾病传肾,肾当传心,心以夏适王,王者不受邪,肾复欲还脾,脾不肯受,故留结为积。故知贲豚以夏丙丁日得之。 此五积之要法也。 [译文五] 肾脏的积病,名叫贲豚,肿块发生在少腹部,上达心胸部的下方,象猪在受惊后奔突的形状,或上或下,没有定时。日久不愈,会使人发生气喘上逆,骨痿弱不能行,气短等症,这种积病,是在夏天丙丁日所得的。为什么要这样说呢?因脾脏的病邪传变到属水的肾脏(土克水)肾脏本当承接着传给属火的心脏(水克火),但心火在夏天适为当旺的时候,当旺之时,不易受邪的,肾的病邪既不能转传给心,仍欲传回脾脏,脾脏又不肯接受,因此就滞留郁结在肾脏而成为积病了。所以知道贲豚是在夏天属火的丙丁日得病的。 以上这些,就是辨别五脏积病的主要法则。 [词解五] ①贲豚:贲,亦作奔。奔豚,五积之一,因本病的特征,或上或下,有如豚(小猪)在奔突的样子,故以为名。 [按语] 本难列举五脏积病的名称和症状,这些名称,远在《内经》早有记载,其命名的由来,主要是根据每一积病的特征而定。本难在《内经》的基础上,把五行、五脏与时日的配合关系联系起来,并按五行相克规律的传变过程,作为说明病机的一种方法。当然,要分析积病的原因,不能机械的认为固定在某一季节或时日得病,实际上五积病的发生,既不限于季节,也不完全是由他脏传变而来的,所以要领会本难的实质,必须结合具体症状灵活的去理解。 |
|
|
56楼#
发布于:2019-10-27 21:14
《难经》论病·五十七难
曰:泄凡有几?皆有名不? 然:泄凡有五,其名不同。有胃泄,有脾泄,有大肠泄,有小肠泄,有大瘕泄,名曰后重。胃泄者,饮食不化,色黄。脾泄者、腹胀满,泄注,食即呕吐逆。大肠泄者,食已窘迫,大便色白,肠鸣切痛。小肠泄者,溲而便脓血,少腹痛。大瘕泄者,里急后重,数至圊而不能便,茎中痛。此五泄之要法也。 图片:1.jpg 第五十七难五泄的名称和症状
[原文] 难曰:泄凡有几?皆有名不? 然:泄凡有五,其名不同,有胃泄,有脾泄,有大肠泄,有小肠泄,有大瘕泄①,名曰后重。胃泄者,饮食不化,色黄;脾泄者,腹胀满,泄注,食即呕吐逆;大肠泄者,食已窘迫,大便色白,肠鸣切痛;小肠泄者,溲而便脓血,少腹痛;大疲泄者,里急后重,数至圊而不能便,茎中.痛。此五泄之要法也。 [译文] 问:泄泻症约有几种?各都有名称吗? 答:泄泻一般有五种,它的名称各不相同,有胃泄、有脾泄、有大肠泄、有小肠泄、还有大瘕泄,又名叫后重。胃泄的症状,是饮食不能消化,泄泻物的颜色发黄。脾泄的症状,是腹部胀满,泻出来象水注一样,进食就要呕吐反逆。大肠泄的症状,是在进食以后腹部感到急迫,大便的颜色发白,肠中有鸣响声,并象刀切一样的疼痛。小肠泄的症状,是小便和大便都带有脓血,少腹部疼痛。大瘕泄的症状,是急迫欲便,而肛门重坠,屡次登厕而不能排出大便,阴茎中疼痛。这就是辨别五泄症的法则。 [词解] ①大疲泄:是痢疾的古称。 [按语] 本难所提出的五泄,从表面上看,虽没有说出病因,但根据所述每一泄泻症状的特征来体会,对其中的病因是不难理解的。例如胃泄的饮食不化,脾泄的食即呕吐逆,大肠泄的食已窘迫,这都是属于脾胃虛弱,运化失常之类;再从排便稀薄、泄下如注和不夹脓血等症状以及泄泻物的色黄属湿、色白属寒等病理来看,更说明了因饮食不慎,或感受寒湿之邪,使脾胃虛寒不能腐熟水谷,水液糟粕混杂而下,成为这三种泄泻的主因。至于小肠泄和大瘕泄,因有溲粕而便血、少腹痛以及里急后重、排便不爽、茎中痛等症状,可以想到是属于湿热积滞、蕴阻脾胃所引起的。因此,本难的主要内容,是就五泄中,分别了实热、虚寒两大类,这是辨别一切泄泻的大纲,所以说是“此五泄之要法也”。 |
|
|
57楼#
发布于:2019-10-27 21:21
《难经》论病·五十八难
曰:伤寒有几?其脉有变不? 然:伤寒有五,有中风,有伤寒,有湿温,有热病,有温病,其所苦各不同。 中风之脉,阳浮而滑,阴濡而弱;湿温之脉,阳濡而弱,阴小而急;伤寒之脉,阴阳俱盛而紧涩;热病之脉,阴阳俱浮,浮之而滑,沉之散涩;温病之脉,行在诸经,不知何经之动也,各随其经所在而取之。 伤寒有汗出而愈,下之而死者;有汗出而死,下之而愈者,何也? 然:阳虚阴盛,汗出而愈,下之即死;阳盛阴虚,汗出而死,下之而愈。 寒热之病,候之如何也? 然:皮寒热者,皮不可近席,毛发焦,鼻槁,不得汗;肌寒热者,肌痛,唇舌槁,无汗;骨寒热者,病无所安,汗注不休,齿本槁痛。 图片:1.jpg 第五十八难伤寒病的类型及其主脉
[原文一] 难曰:伤寒有几?其脉有变不? 然:伤寒有五,有中风①,有伤寒,有湿温,有热病,有温病,其所苦各不同。中风之脉,阳浮而滑,阴濡而弱;湿温之脉,阳濡而弱,阴小而急;伤寒之脉,阴阳俱盛而紧涩;热病之脉,阴阳俱浮, .浮之而滑,沉之散涩;温病之脉,行在诸经,不知何经之动也,各随其经所在而取之。 [译文一] 问寒病有几种?其中的脉象各有不同的变态吗? 答:伤寒病有五种,有中风、有伤寒、有湿温、有热病、有温病,其发病的症状是各不相同的。中风的脉象,是属阳的寸部浮而滑,属阴的尺部细软而弱;湿温的脉象,属阳的寸部软而弱,属阴的尺部细小而急;伤寒的脉象,属阴属阳的尺寸部都强盛而紧涩;热病的脉象,属阴属阳的尺寸部都现浮脉,用轻按浮取的手法,兼现滑象,如改用重按沉取的手法,则又显出散涩的现象;温病的脉象,因病邪散行于各径,不容易辨别是哪条经的脉动,所以必需审察病情,各随着病变所在的经脉,按取其脉象。 [词解一] ① 中风:中读去声,音“种”,是伤的意思。中风,就是直接为风邪所伤,和突然晕倒的中风不同。 [原文二] 伤寒有汗出而愈,下之而死者;有汗出而死,下之而愈者,何也? 然:阳虚阴盛,汗出而愈,下之即死;阳盛阴虚,汗出而死,下之而愈。 [译文二] 问:治疗伤寒,有用了发汗法使汗出而治愈的,如用了泻下法,则会造成死亡;也有用发汗法,由汗出而造成死亡,而用了泻下法,却能治愈的。这是什么道理呢? 答:患者阳虚阴盛,用了发汗法,汗出之后,就会痊愈;如用泻下法,则使外邪内陷而造成死亡。若患者阳盛阴虚,用了发汗法,因汗出津竭而死亡;如用泻下法,就会痊愈。 [按语二] 这里所谓阳虛阴盛,就是表阳气虛,里阴气盛,因表虛,寒邪乘袭,客于营卫,用了发汗法,调和营卫,开泄腠理,就能使病邪从肌表排出,达到治愈的目的。倘表邪未解,而误用下法,使里气虚弱而外邪内陷,就会造成了不良的后果。阳盛阴虚,就是表阳气盛,里阴气虚,也就是指阳明腑实证一类的疾患,因邪传阳明,荡涤实热,自能获效;如误用发汗法,非但病不能除,反而促成津液耗竭,发生不良后果。因此,本节的内容,就是明确的指出,下法不适用于表邪未解的病,汗法不适用于热结在里的病。 [原文三] 寒热之病,候之如何也? 然:皮寒热者,皮不可近席,毛发焦,鼻槁,不得汗;肌寒热者,皮肤痛,唇舌槁,无汗;骨寒热者,病无所安,汗注不休,齿本槁痛。 [译文三] 问:属于寒热的病变,症候的表现是怎样的? 答:寒热在皮表的,皮肤灼热,不可以贴近席面,毛发枯焦零落,鼻中干槁,汗不得出;寒热在肌肉的,可见到皮肤灼痛,唇舌干枯,无汗;寒热在骨的,全身都没有安适之处,汗出如注而不息止,齿根干枯而疼痛。 |
|
|
58楼#
发布于:2019-10-27 21:25
《难经》论病·五十九难
曰:狂癫之病,何以别之? 然:狂疾之始发,少卧而不饥,自高贤也,自辨智也,自贵倨也,妄笑好歌乐,妄行不休是也,癫疾始发,意不乐,僵仆直视。其脉三部阴阳俱盛是也。 图片:1.jpg 第五十九难狂病和癫病
[原文] 难曰:狂癫之病,何以别之? 然:狂疾之始发,少卧而不饥,自高贤也,自辨智也,自倨(ju)贵也,妄笑好歌乐,妄行不休是也。癫疾始发,意不乐,直视僵仆,其脉三部阴阳俱盛是也。 [译文] 问:狂病和癫病,是怎样区别的? 答:狂病在开始发作和病变的过程中,患者常不想睡眠,不觉饥饿,自以为了不起的贤达,自以为绝顶聪敏;又傲慢到自以为非常尊贵,并时常痴妄地发笑,欢喜唱歌和音乐,行动妄乱而日夜不休止。癫病在开始发作和病变的过程中,患者常意志消沉,闷闷不乐,两眼直视,会突然卧倒不动。它的脉象在左右寸关尺属阴属阳的部位上,都显出偏盛的现象。 [词解] ①自倨贵也:倨,傲慢无理,妄自尊大的意思。 [按语] 本难末句,“其脉三部阴阳俱盛”的意思,是包括癫病和狂病而言的。前在二十难中曾说:“重阳者狂,重阴者癫”,阳为寸部,阴为尺部,也就是寸部和尺部都现阳脉,阳偏盛,纯阳无阴,会发生狂病;尺部和寸部都现阴脉,阴偏盛,纯阴无阳,会形成癫病,这和本难内容,可前后互参。 |
|
|
59楼#
发布于:2019-10-27 21:29
《难经》论病·六十难
曰:头心之病,有厥痛,有真痛,何谓也? 然:手三阳之脉,受风寒,伏留而不去者,则名厥头痛;入连在脑者,名真头痛。其五脏气相干,名厥心痛;其痛甚,但在心,手足青者,即名真心痛。其真心痛者,旦发夕死,夕发旦死。 图片:1.jpg 第六十难厥痛与真痛
[原文] 难曰:头心之病,有厥痛①,有真痛②,何谓也? 然:手三阳之脉,受风寒,伏留而不去者,则名厥头痛;入连在脑者,名真头痛。其五脏气相干,名厥心痛;其痛甚,但在心,手足青③者,即名真心痛。其真心痛者,旦发夕死,夕发旦死。 [译文] 问:头部和心脏的疾病,有叫厥痛的,也有叫真痛的,这是怎样说的呢? 答:手少阳、阳明、太阳三条经脉,感受了风寒的刺激,病邪伏匿在经脉之中,稽留不去,随经气上逆而发生疼痛的,就叫作厥头痛;若病邪深入,留连在脑而满脑作痛的,就叫作真头痛。如有因五脏经气受病邪的侵犯,而逆乱作痛的,叫作厥心痛;若绞痛得很厉害,痛处仅在心部,手脚都发冷的,就叫作真心痛。这种真心痛的病,早晨发作到晚上就会死亡,晚上发作到次日早晨也会死亡。 [词解] ①厥痛:厥,是气上逆或逆乱的现象。邪逆于经,上干头脑而痛的, 叫厥头痛;邪气逆乱在心的,叫厥心痛。 ②真痛:指在局部所发生的剧烈疼痛。如满脑尽痛的叫真头痛;心部严重的绞痛叫真心痛。 ③青:应作(两点水+青)qing,寒也,冷也。 |
|
|